作詞:永野椎菜/作曲:高山みなみ/編曲:TWO-MIX/歌:TWO-MIX
 
 

言葉よりわかり合える まなざしがそこにあれば
若是無需言語 只需要一個眼神就能了解彼此
人は皆 生きていける… 迷わずに平和に…
那麼人們或許就能夠不再迷惘 和平而自由地生存下去…
 
過ちをこえて 気づく真実のやさしさ
曾經犯過的錯 埋藏其中的卻是真實無比的溫柔
あなたと見つけたから 愛と呼べる 強さを…!!
因為遇見了你 我終於明白 名為愛的堅強
 
I BELIEVE YOUR LOVE
震えながら 口づけに 重ねた約束
顫抖著重疊的雙唇 訴說著心願
《”あなた”がいて…》《”私”がいる…》
因為有你 因為有我
忘れないで いつも…
無論何時都請別忘了…
 
I BELIEVE YOUR DREAM
募る想い…愛しさを 祈りに変えて
不變的思念 用盡心思祈禱著 憑藉愛改變一切
この鼓動を 伝えたいよ
希望能將我的心跳 傳遞給你
熱く激しく…SO FAR AWAY
如此強烈地 傳達到遠方
 
戦争だけじゃ 得られない 誰も… 何も…
無論是誰 都不能從戰爭之中得到什麼
幼い手に 差し伸べたい… 汚れのない未来の手を…
在那些無邪的手中 我想交付的 是無瑕的未來
穏やかに 時代を育む木漏れ陽のぬくもり…
在穩定的時代中 刻劃孕育的陽光般的溫暖
誰もが抱かれたい ずっと きっと 永遠に…!!
無論是誰都渴望擁有 堅定地 無疑地 直到永遠
 
I BELIEVE YOUR LOVE
あきらめない… 傷ついた 翼 広げて
我不會放棄 展開傷痕累累的羽翼
羽ばたく宇宙 限界のない
我們翱翔的天際 沒有邊界
夢を描く 遥か…
向著遠方描繪夢想吧
 
I BELIEVE YOUR DREAM
笑顔 見せて… せつなさが 溢れ出しても
讓我看看你的笑容 即使在那之中流露出傷悲
かけがえない 青春をいつか
然而我們無可替代的此刻的青春
誇りたいから…SO FAR AWAY
無論何時都值得誇耀
 
過ちをこえて 気づく真実のやさしさ
曾經犯過的錯 埋藏其中的卻是真實無比的溫柔
あなたと見つけたから 愛と呼べる 強さを…!!
因為遇見了你 我終於明白 名為愛的堅強
 
I BELIEVE YOUR LOVE
震えながら 口づけに 重ねた約束
顫抖著重疊的雙唇 訴說著心願
《”あなた”がいて…》《”私”がいる…》
因為有你 因為有我
忘れないで いつも…
無論何時都請別忘了…
 
I BELIEVE YOUR DREAM
募る想い…愛しさを 祈りに変えて
不變的思念 用盡心思祈禱著 憑藉愛改變一切
この鼓動を 伝えたいよ
希望能將我的心跳 傳遞給你
熱く激しく…SO FAR AWAY
如此強烈地 傳達到遠方
 
大事な人の為に
為了最重要的人
流す涙… 痛みが…
流下的淚 受過的傷
惑星をつらぬき… 大地を濡らす…
都能治癒這受傷的世界 滋潤大地
この悲しみを 止めたい!!
讓我們不要再悲傷
 
I BELIEVE YOUR LOVE
あきらめない… 傷ついた 翼 広げて
我不會放棄 展開傷痕累累的羽翼
羽ばたく宇宙 限界のない
我們翱翔的天際 沒有邊界
夢を描く 遥か…
向著遠方描繪夢想吧
 
I BELIEVE YOUR DREAM
笑顔 見せて… せつなさが 溢れ出しても
讓我看看你的笑容 即使在那之中流露出傷悲
かけがえない 青春をいつか
然而我們無可替代的此刻的青春
誇りたいから!!
無論何時都值得誇耀
 
I BELIEVE YOUR LOVE
震えながら 口づけに 重ねた約束
顫抖著重疊的雙唇 訴說著心願
《”あなた”がいて…》《”私”がいる…》
因為有你 因為有我
忘れないで いつも…
無論何時都請別忘了…
 
I BELIEVE YOUR DREAM
募る想い…愛しさを 祈りに変えて
不變的思念 用盡心思祈禱著 憑藉愛改變一切
この鼓動を 伝えたいよ
希望能將我的心跳 傳遞給你
熱く激しく…SO FAR AWAY
如此強烈地 傳達到遠方

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shade 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()