作詞/作曲:DAIGO

重い鞄を抱えて 息を切らしながら
抱著沉重的包包 快要喘不過氣
君は不意に現れた 青空みたいな笑顔で
你不經意地出現在我面前 笑得宛如晴空般燦爛
どんなに苦しいときも 大丈夫だって
你說不管過得多辛苦 一定沒問題的
挫けそうな心さえも 君がリメイクしてくれた
我受挫的心情 也因你的鼓舞而振作

人影まばらな公園で無邪気な夢を
人煙稀少的公園裡 我們曾在那裡
語り合ったね 君は必ず叶うと
說著我天真的夢想 你還笑著對我說
笑ったね
一定會實現的

あの頃描いていた 二人のあの夢
那時描繪著的 我們兩人的夢
君はもういないけれど
但你已經不在了
いつも支えてくれた 君からのYELL
一直以來支持我努力的 來自你的鼓勵
今も僕を照らしている
現在也照亮了我

出世払いでいいからって 冗談まじりに
等以後有能力了再還就好啦 你半開玩笑地說
嬉しそうに話す君 今ならもう返せるけど
看起來很開心 我現在已經可以還你了喔

あんなに近くに僕のそばにいたのに
你總是隨時都在我身邊
突然君は一人で空の彼方へと
怎麼突然就一個人踏上了
旅立ってしまった
前往天空彼端的旅程

今でも描いている 一人で見る夢
我現在也還描繪著 獨自作的夢
思い出は遠いけれど
雖然回憶已然遠去
いつでも届いている 君からのYELL
但我依然能夠感受到 來自於你的鼓勵
歌い続ける 勇気をくれる
你給了我 繼續歌唱的勇氣

そばにいて欲しかった
好希望你在我身邊
今を見て欲しかった
好想讓你看看現在的我
過去があるから 未来へ 繋がる
因為有那些過去 才能夠帶我走向未來
僕は光の中にいる
我現在正在光之中

あの頃描いていた 二人のあの夢
那時描繪著的 我們兩人的夢
君はもういないけれど
就算你已經不在了
いつも支えてくれた 君からのYELL
一直以來支持著我的 來自你的鼓勵
今も僕を照らしている
現在也正照亮著我

君に届いてますか 祈りの歌声
你是否能聽得到呢 這祈願的歌聲
空に響け 僕からのYELL
響徹雲霄吧 來自我的呼喊
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Shade 的頭像
    Shade

    風のゆくえ

    Shade 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()