words & music & song by 影山ヒロノブ
 
思考回路が壊れて行く 君の言葉が交錯する
思考模式逐漸崩毀 你的言語交錯飛舞
僕の想いは木の葉みたい風の中で 揺れている
我的思路就像樹上的葉子在風中 搖搖欲墜
 
存在自体 かなり軽薄
自我存在 太過於薄弱
張り裂けそうな My heart
好像就快被撕裂的 我的心
 
妄想まみれだけど純情
滿是妄想但還是如此純情的心情
起死回生の原動力なら
若是讓人起死回生的原動力的話
 
インディゴの空に 羽ばたけBlue Stallion
靛藍的空中 藍色駿馬展翅飛翔
心の描くストーリー 壊さないで
請不要打破 我在心中描繪的故事
 
今夜僕は戦士になる 最後の時が迫っている
今晚我要化身為戰士 最後的時刻漸漸逼近
トロイに向かうアキレスみたい たかぶっている
我要如同面向特洛伊城而立的阿基里斯般 昂首闊步
 
君の中に送り込んだ 僕の木馬が暗躍する
送往你心中的 我精製的木馬蠢蠢欲動
きっと君は夜明け前には 僕の胸で眠っている
決心要在天明之前 讓你在我懷裡沉睡
 
根本的に かなり難解
太過基礎的問題才真的難解
超不自然なプロジェクト
極度不自然的課題
 
キャスティングさえも 非難囂々
就連要放棄了 都還囂張地
敗戦処理の責任問題
喧嚷推卸著戰敗後的責任問題
 
モノクロームの空に 涙のBlue Stallion
轉為黑白的天空 藍色駿馬化作淚水
闇に消えてくストーリー 僕を見ないで No!
故事漸漸消失在黑暗中 不要看著我 No!
 
今夜僕は戦士だった 最後の時も泣かなかった
今晚我已化身為戰士 直到最後的時刻仍未哭泣
君を愛した誇り抱いて 討ち死にしたんだ
抱持著愛著你的驕傲 光榮戰死
 
思考回路が壊れて行く 君の言葉が交錯する
思考模式逐漸崩毀 你的言語交錯飛舞
僕の想いは木の葉みたい風の中で 揺れている
我的心情就像樹上的葉子在風中 搖搖欲墜
arrow
arrow
    全站熱搜

    Shade 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()