原文刊載於:http://ent2.excite.co.jp/music/interview/2010/abs/

abingdon boys school睽違2年3個月發行了第二張專輯『ABINGDON ROAD』。收錄了已發表的五首單曲的這張專輯中,充滿巧思的聲響、現場演出磨練出的堅定搖滾魂、再添上他們此刻建構出的真實世界觀完成的充滿野心的作品。感受得到他們出道約三年、樂團已更臻成熟的氣勢,充滿熱忱的作品。而隨著專輯即將自2月4日開跑的【abingdon boys school JAPAN TOUR 2010】也是眾所矚目。我們請到成員們跟我們談談這次的新作。

(訪問・撰文/向出早苗)

excite201001

excite2010-02──首先,從前作到本作…尤其是2009年的活動對樂團來說應該很重要,有沒有哪些變化或成長是你們自己特別有感的呢?

岸:發行前作『abingdon boys school』時樂團才剛組成,我自己心裡設定的概念是,展現出自己認為a.b.s.應該要是怎麼樣的、如果能成為樂團的特色也不錯。結果完成了一張非常棒的專輯,巡迴演唱會也非常好,我想是因為這樣讓我有了自信。也因為這樣,現在是只要大家想做什麼就盡情表現出來、那就是我們的「a.b.s.的形象」。其實這就是我們一開始組團的目標。所以第二張專輯我們並沒有特別刻意「要做一張有a.b.s.風格的專輯」,我想這是最大的差別吧。

──完成了一張非常大眾、同時也很搖滾的作品。

岸:沒錯。這次雖然是製作專輯,但都是帶著做單曲的感覺在製作。大家常說這很有「2009年精選」的感覺。去年一整年、我們在每一個當下製作出最有魅力的音樂,完成了這張專輯。

excite2010-03柴崎:這是去年的事了,歐洲巡演的時候其實以器材來說並不是一個很好的環境,但我們也都能不受影響去應對,不被枝微末節左右,完成了屬於我們自己的舞台。西川也是連續好幾天都在唱歌、也克服了各種狀況,我覺得這個影響很大。在日本的時候包括器材在內,我們都很堅持調整到可以演奏出我們能接受、自己也能樂在其中專心演出的聲響,但在歐洲看到觀眾的反應,覺得就算犧牲這些堅持也能做出有水準的演奏和表演。

SUNAO:去年周遭的人有很多肯定的回饋,之前的專場演出和活動演出觀眾的反應也都非常好,我也不知道這算不算有成長,不過確實覺得這一年來心情上比較從容了。這份從容應該也展現在編曲、演奏、作曲的風格上吧。比方說,以前會躊躇的事現在也會覺得「也不錯啊」會有自信地去進行。還有去年下半年在進行演出的時候也同時製作專輯,但也能很流暢地切換模式,我想應該就是心情更從容的關係吧。

西川:要說實質的成長的話,之後我們也會辦巡演,我想應該可以在演出中感受到我們的成長。出道三年來,說起來很理所當然、但我感受到我們真的愈來愈像一個樂團了。對音樂的要求就像大家剛剛說的那樣,心情上、或者說想法上也是,本作中也感受得到我們的視野比之前拓展得更廣。說不定下次又會再壓縮也不一定,希望能在製作當中讓大家看到我們的成長。這一次的話,應該就是嘗試了許多「之前做到這個了、應該也做得出這樣的東西吧」的可能性。就是集大成的感覺吧。我覺得是很實際的一張作品。

excite2010-04──可以說是展現了「現在」的a.b.s.的作品吧。錄音期間大約多久?

SUNAO:我的感覺不是這張專輯作了多久,而是一面舉辦演唱話、花了一整年製作完成的感覺。

柴崎:所以不是那種歌曲都完成了一次錄到完的那種錄法。

岸:明明應該要把曲子做完,但又要準備演出,到底要做哪個?時間真的很緊迫(笑)。

西川:是很考驗人性的(笑)。時限逐漸逼近,但每個人都什麼也沒做。我們團員應該沒有人是七月就把暑假作業寫完的那種人吧。應該都是拖到最後叫媽媽來幫忙寫的那種(笑)、大家應該都是這種人。

──正是因為在極限中才能完成這麼精彩的作品吧(笑)。可以跟我們分享你們印象深刻的歌曲嗎?

SUNAO:我是「STRENGTH.」。這是2009年發行的第一張單曲,也不算是一個重新開始,但這首歌就像是在說「接下來繼續打起精神努力吧」一樣,聽著就會湧現幹勁的感覺。

excite2010-05西川:剛剛也說了這張專輯就像是「2009年的精選輯」,如果要這麼說的話,那「JAP」這首歌應該很重要吧。這首歌的存在、或者說氛圍,就像是去年的a.b.s.的某種象徵。包括歐洲巡演,連結了去年下半年的演出,這首歌像是將許多事物一一打破一樣。在這首歌之後寫出的歌曲也確實受到很大的影響。

岸:我也覺得是他們兩個剛剛講的那養首歌,首先「STRENGTH.」是揭開2009年序幕的歌、也是演唱會的第一首歌,同時也是專輯中的第一首歌。是a.b.s.最代表性的聲響,一切都從這裡開始。不過之後出的「JAP」是全新的挑戰,也展現了我們樂團的跨度。因為有這首歌、才有接下來的「你的歌」,也才有這張專輯的誕生。一切都環環相扣。

柴崎:我的話是「From Dusk Till Dawn -INCH UP-」吧。這首歌本身是在第一張專輯時就寫好了的,但我判斷還不是時候,就一直放著。我想如果當時就拿出來錄,或許不會像現在這麼喜歡吧。能以最自然、最像a.b.s.的樣貌呈現出來真是太好了。

──對了,專輯名稱會取作『ABINGDON ROAD』是有什麼意涵嗎?

西川:這又要回到剛剛說的(笑)拖到死線快要到的時候,正好我們在歐洲巡演,就拍了專輯的照片,但都在英國倫敦拍了,這件事本身應該有特別的意義吧。我們在倫敦的大馬路正中央拍照,無意間看到了「abingdon」啦、「street」「road」之類的單字,最後在德國慕尼黑討論專輯名稱時,說「不然就叫這個吧」,大家就說「不錯啊」。

──而且ROAD本身也有TOUR的意義在呢。

西川:就是說啊。四面八方無限拓展的我們的音樂,要用一句話來比喻是很困難的,而且這張專輯就像是下一條路…一發行就馬上要開始巡演了,到時候應該又會有更多的感受吧。這張專輯也蘊含了這樣的想法,希望聽這張專輯的人都能感受到。

MY旬BEST

紀念新專輯『ABINGDON ROAD』發行,請各位分享這次歐洲巡演的回憶

excite2010-04.jpg

SUNAO│食物

總之食物真的都很好吃。尤其是德國的食物真的很棒,燉蔬菜、馬鈴薯料理之類的。想起來好像一直在吃馬鈴薯(笑)。當然還有其他好吃的東西。其實蠻意外歐洲食物這麼合日本人的口味,是個新發現。

西川貴教│巴黎觀光

說到時尚,巴黎就是指標了吧。(笑)。所以我想要盡可能去感受巴黎的時尚,結果巴黎就是個路過。只有在凱旋門附近繞了下而已。跟我說「這裡是香榭麗舍大道」「是艾菲爾鐵塔喔」我也一直處於「哪裡?哪裡?」的狀態(笑)、非常嶄新的巴黎初體驗,真的很不甘心,我下次去的時候一定要更從容地空出行程,也希望我們能成為讓他們認同的樂團。

岸利至│啤酒

啤酒超好喝的呢。雖然真要說的話我還是覺得日本的啤酒最好喝啦(笑)、但到了歐洲之後,發現德國啤酒真的好好喝喔。跟當地的工作人員也聊了德國啤酒的事,他們也告訴我很多事,每一個地區都有當地受歡迎的啤酒,我喝了之後發現確實很苦很好喝。還有跟香腸真的好搭。結果我每天都在喝啤酒。回國之後也是一如往常每天都在喝日本的啤酒啦(笑)。

柴崎浩│沖澡

這一趟大多都是演出後直接在Live House沖澡,有些地方的衛浴設備並不是很好,不知道為什麼,一個人沖完澡之後就沒水了,常常會這樣(笑)。有一次我在一個鋁製的像流理台的地方,用溫溫的熱水洗頭。這還算好的,西川有一次沖澡的時候水龍頭一打開出來的是冷水(笑)。所以如果之後能在不用擔心衛浴設備的地方辦演唱會就好了。

arrow
arrow
    文章標籤
    abingdon boys school 西川貴教
    全站熱搜

    Shade 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()