作詞 井上秋緒
作曲 浅倉大介
唄 T.M.Revolution

欲望もレベル上げれば
若是欲望的等級也會隨之攀升
ちょっとやそっとじゃ 満たせないけれど
或許永遠沒有滿足的一天
是が非でも お願いしたい
但無論如何我都想懇求你
君が夢の カギになるから
因為你將是開啟我夢境的鑰匙

チカラもないお金もない ナイナイばっかできりがない 現状はそんなで
沒有能力沒有錢 什麼都沒有什麼都做不到 雖然可悲但這就是我的現狀
どうせなら街くらい 綺麗な子と歩きたい 気が付いただけだ
再怎麼說好歹也要有個漂亮的妹陪我上街吧 這是我唯一的願望了

まるで相手にされてない 痛みがまた刺激だよ
簡直不被看在眼裡 這打擊實在太過強烈

欲望もレベル上げれば
若是欲望的等級也會隨之攀升
ちょっとやそっとじゃ 満たせないけれど
或許永遠沒有滿足的一天吧
是が非でも お願いしたい
無論如何我都想懇求你
君が夢の カギになるから
因為你將是開啟我夢境的鑰匙

性格がよければいい 好きをくれるカノジョと 馴れ合い続けて
只要個性不錯就好 我也想交個喜歡的女朋友 我在心底不斷盤算著
自分には似合ってる 思うようになっていた 君に会うまでは
最後只想找個 適合的對象 遇到你之後一切都推翻

恋にこだわり持つことで 何かをつかみかけてる
一直執著於愛情 最後又能得到什麼

快楽も 知ってしまえば
一旦嘗到了快樂的滋味
ちょっとやそっとじゃ 満たせなくなるよ
此後就再也不會滿足囉
ハーレムを 作りたいとか
老早以前我就想要
そーいや昔 思ってたっけな
左擁右抱來個齊人之福啊

諦めを 覚えた胸を
其實我也不是沒想過要放棄
力技 君に奪われて
但是所有的念頭全被你佔據
ともすれば 意識は肥大
不知不覺地自我感覺愈來愈良好
身の程知る 明日はいらない
就豁出去吧 什麼都不管

是が非でも お願いしたい
無論如何 我都想懇求你
夢に遜色 劣らない女よ
媲美夢中情人毫不遜色的你啊
欲望のレベル 振り切れ
我的欲望此刻急速爆表
君がカギを 握ってるから
開啟我的鑰匙 如今就在你手中

arrow
arrow
    文章標籤
    T.M.Revolution
    全站熱搜

    Shade 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()