2014年12月19日

原文刊載於:DVD「bananaman live Love is Gold」特集 バナナマンインタビュー

每年夏天總會舉辦專場演出的香蕉人,今年2014年以「bananaman live Love is Gold」為題,於東京・俳優座劇場帶來四天好評不斷的演出。明年1月14日他們將發行收錄此公演盛況的DVD。お笑いナタリー訪問到兩位,聊聊各個短劇背後的故事。

本次演出以金錢與愛情為主題,兩人回顧當中的某段短劇讓許多觀眾落淚,並不藏私地與我們分享了與此前不同的創作方式、以及到了這個年齡才能做的短劇演出。

[訪談] 「bananaman live Love is G

取材・文/遠藤敏文 攝影/小坂茂雄

包括整體架構在內是最好的演出

──每年貫例的專場演出,今年我個人認為是兩位的最高傑作。

設楽統日村勇紀 謝謝!

[訪談] 「bananaman live Love is G──兩位都這麼忙,還能有這種……

設樂 這種品質嗎?(笑)

──啊哈哈哈哈哈(笑)。沒錯。

設樂 確實每次要做DVD的時候都會做最終確認或是修改,但這次整體而言、包括演出架構在內真的都是很不錯的演出呢。重新看過影像之後我也是這麼想的。

──有什麼跟之前不同的挑戰嗎?

設樂 不同的挑戰……。嗯ー、沒有耶,啊哈哈(笑)。不過自己以前演出過的段子,過了一段時間之後再用同樣的設定演出,這或許是一直持續演出的優勢吧。「the Supernatural」中出現的ヒムドン就是過去的段子中的角色(在專場演出「wonder moon」等演出過)有一種“大雄,你長大了啊”的感覺。

──之前你們說過愈來愈記不住短劇的台詞了。

設樂 對,一年比一年記不住了。

日村 實在是記不了更多了。

──有因為這樣改變設計段子的方式嗎?

設樂 就是刪得愈來愈不客氣了。

日村 哈哈哈哈(笑)。確實,跟以前比起來設樂開始會刪台詞了。

設樂 以前常常有那種超長一段的台詞,不知道在長怎樣的,現在說得好聽是開始變得精簡了,會把不必要的部分刪掉。另外就是跟以前比起來練習量變得壓倒性地多。

日村 真的很多。

設樂 一個段子會不斷練上好幾次。可是最近真的沒時間。

日村 畢竟還有「ノンストップ!」(富士電視台週一至五播出、設樂主持的情報節目)的關係,沒辦法在半夜練習。

[訪談] 「bananaman live Love is G設樂 以前排練都是從半夜練到天量的。但現在練一練就會先回家。

日村 設樂一回去,雖然我和其他人都還在,但大家就會幹勁全失(笑)。為什麼呢,應該是沒有一個人在控場吧。還是需要有個像導演的存在啊。

──每年的段子都是為了專場演出才專心創作的模式嗎?

設樂 這十幾年都是這樣的週期。

──平常的生活中想到「可以把這個寫成短劇」的點子的時候,都是怎麼累積的呢?

設樂 以前是會寫筆記,現在的話、說得帥一點就是有很多可以輸出的場合了。完全沒辦法累積呢。

日村 輸出是什麼意思?

設樂 就是有很多可以表現的地方了。簡單說,以前大多都是吸收學習的場合吧,比起在人前表演來說。

日村 啊啊ー、是這個意思啊。

設樂 會覺得「這個哏可以用」的時候,也馬上就會在廣播或綜藝節目上用掉。所以如果有追我們的各個節目的話,應該就會發現「這個短劇是從哪個哏來的」「這是在哪裡講過的東西」吧。

[訪談] 「bananaman live Love is G

CRAZY for YOU

喜歡上某個女性的男人(日村),終於下定決心今天要去告白。然而友人(設樂)在聽他說明的過程中,慢慢發現男人脫離常軌的各種舉動。

設樂 上次的專場演出名稱是「Cutie funny」,是以女人為主題。這次的主題是金錢,所以就是GOLD。愛也是主題之一,覺得「Love is Gold」聽起來滿不錯的,就這麼決定了。

──在那之前是鑽石、祖母綠和綠松石的寶石系列。這次是女人、金錢,再來……。

設樂 現在還不曉得,工作之類的吧。我每次都是像這樣先決定一個大方向,專場名稱定下來之後,也比較好發想段子,就這樣慢慢動起來。不過每次的劇情都還是會跟錢和女人扯上關係呢。

──第一個演出的短劇大多是用什麼基準挑選的呢?

設樂 長度比較短、氣勢也夠,可以直接進V(換場影像)的段子。開場段子和壓軸的段子,都是多少考量到整體演出去寫的。

[訪談] 「bananaman live Love is G

wish

大富翁日村家的少爺(日村)開始思考愛情與金錢何者重要。問了管家賽巴斯欽(設樂)也沒有結果,他決定去問問看其他人。

設樂 這也是獨白系的段子呢。

日村 獨白的段子每次拿到久本的時候都有一種「哇,又來了」的恐怖感。

設樂 不過這次跟之前比起來沒那麼辛苦了。

日村 跟過去的獨白比起來是輕鬆不少。獨白系的段子我們從以前就有在做呢,有一種不能犯錯的壓力。

──在這個段子裡設樂先生一人分飾五角,切換角色會很辛苦嗎?

設樂 不不,一點都不辛苦喔。這個段子反而是日村一直都很累,不過我演到一半加了動作。

日村 對,這樣感覺反而更好,對觀眾來說更好懂了。

設樂 對我來說要切換一點障礙都沒有,其實在轉換角色的時候完全不需要那些。

──「愛情跟金錢,哪一個重要?」貫穿這場專場演出的主題也有點哲學性。你平常就有在思考這些嗎?

設樂 是沒有想得這麼認真啦,在寫段子的時候想得比較多。不過認真說來,就是因為以一般人都會想的、錢啦戀愛啦這些事為主題,觀眾看起來也比較有親近感吧。畢竟不去想錢的事是沒辦法過生活的嘛。

[訪談] 「bananaman live Love is Gthe Supernatural

疲憊的上班族(設樂)坐在長椅上休息,突然之間妖怪のヒムドン(日村)不知從何現身,纏著他要一起玩。上班族拒絕了他,說已經不能像以前那樣一起玩了……。

──你們的短劇中從以前就會加入引人落淚的部分,這次果然也有……。

設樂 這個段子滿多觀眾都哭了呢。

日村 嗯,這次哭的人應該很多吧。我一開始讀劇本的時候也覺得這個大家絕得會哭。我們自己在看的時候也在想「慘了,這未免太感人了吧」。我請後輩跟我對戲的時候,後輩也真的哭出來了(笑)。

設樂 不會吧(笑)。

日村 因為太感動了。

──啊哈哈哈哈(笑)。

[訪談] 「bananaman live Love is G日村 因為他也是從以前就有在幫忙的工作人員,所以也知道ヒムドン,應該是這樣所以更有感情吧。

──ヒムドン已經是五年多前的角色了吧,就算不知道的人單看這個段子當然也很有趣,不過看過之前那個段子的人一定會更感動。

設樂 就是啊,現在有DVD可以看了,應該也可以把兩個段子放在一起看。

──你們是刻意加入讓人落淚的要素嗎?

設樂 不,沒這回事。畢竟是搞笑演出,還是以有趣為大前提,不過我們從以前就並不特別執著一定要逗大家笑。我認為最重要的還是故事要有趣。這次只是正好成了一個感人的故事而已吧。

日村 就是啊。

設樂 我也沒有想說一定要逼哭大家才寫成這樣,只是這個故事本來就是這樣而已。

日村 如果是參加比賽、限時4分鐘要演完,那當然是塞愈多笑點進去愈好,但現場表演不是這樣的。而且是短劇嘛。

設樂 要做什麼都可以嘛。

日村 要做什麼都可以啊。

[訪談] 「bananaman live Love is G

AKEMI

描寫風俗娘(日村)和客人(設樂)在PLAY結束後的時光,讓人忍不住想像兩人關係的巧妙對話持續了一段時間,自然地進入了跳舞的時間。

設樂 這是到了這個年紀才演得來的短劇呢。像這樣用空白營造出這種感覺,年輕的時候是辦不到的。

日村 對啊,而且體型也剛剛好。

設樂 以前是也有演過這種段子,但以深度和重量感來說現在來演剛剛好。好不好笑就是另一回事了。

日村 對,是另一回事。

設樂 當然我們還是覺得這個段子本身很好笑才演的,但也想要醞釀出風俗娘的悲哀感,簡單說就是PLAY之外的談話的有趣。風俗娘說的台詞我有做過很多功課,一查才發現有很多呢。很想聽聽看風俗娘對這個段子的感想。

日村 我也是!這個段子希望給風俗娘看,這樣的人在瞬間顯露出的一點動搖的感覺。

設樂 另外就只有這個段子從頭到尾都一直在放音樂。一開始是想要讓日村知道我想要的氣氛和感覺,在排練場放EGO-WRAPPIN'的「色彩のブルース」給他聽而已(笑)。風俗娘帶著妖豔的感覺一面跳舞一面不知道在說什麼的那種感覺。

日村 真的很少在短劇演出的時候一直放歌呢。

設樂 對,但也是會覺得想要試試看這種感覺,氣氛真的不一樣呢……。

日村 有音樂真的不一樣呢。

[訪談] 「bananaman live Love is G

赤えんぴつ

ひーとん(日村)和おーちゃん(設樂)組成的民謠組合。在香蕉人專場演出中多年來持續演出的系列作,已經有超過20首歌曲。

設樂 赤えんぴつ有時候也是沒有演,不過有演出的比例滿高的。其他段子都算是滿確定要怎麼演的,這應該是唯一可以放手去玩的,隨便亂來都沒關係的段子,演起來很過癮。常來看的人應該都滿熟悉的,對第一次看到的人來說就是很奇異的段子(笑)。

──寫歌跟寫短劇又不一樣吧。

設樂 就是啊,歌要是不寫好裝傻就不成立了。前面的鋪陳亂七八糟、但唱起歌來還算好聽,歌也還滿不錯的,這本身就是一個裝傻哏。是用這樣的概念下去寫的段子。赤えんぴつ演起來真的很有趣,或許也是因為是音樂的段子才能一直演下來吧。

日村 一定是這樣。

設樂 一般的段子的話,演了這麼多年下來,大家一定會覺得為什麼每次都要演這個。

日村 對對對。

──赤えんぴつ的曲是誰作的呢?

設樂 基本上是我。我不會任何樂器,就是把旋律哼出來讓日村抓和弦,所以旋律總是亂七八糟。

日村 好像是(森山)直太朗還是誰吧,說過「這是專業音樂人不可能會寫的和弦進行」,但也沒辦法嘛。

設樂 因為就是亂哼的嘛。

日村 因為不走「這個和弦之後要接這個和弦」的套路,赤えんぴつ的歌才會這麼有意思吧。每次一演到赤えんぴつ,就會覺得「演出也要結束了啊」。

設樂 對。

[訪談] 「bananaman live Love is G日村 專場演出總是排在這個位置嘛。

設樂 大概都是在壓軸短劇前面嘛。

──沒有赤えんぴつ的時候這個位置都怎麼辦?

日村 就是啊,是怎麼排的?

設樂 演出的機率真的很高呢。每次赤えんぴつ要不要演都是先保留,確定要演的時候再配合演出名稱去想要寫怎麼樣的曲子。動作也是在總彩的時候說不然這樣吧,然後正式演出又不一樣。突然想說「不然把吊嘎扯破吧」之類的。

日村 嗯嗯,

設樂 最後一場演出、沒有收在DVD裡,日村的衣服整個被扯爛(笑)。

日村 整個扯爛也滿好笑的。

設樂 之後又跟沒事一樣唱歌,超好笑,我自己都快笑場了。

日村 那真的沒辦法(笑)。但每次都硬要扯破也不好玩。

設樂 就是啊。

日村 拉扯之中「唉呀破掉了」才好玩嘛。

[訪談] 「bananaman live Love is G

LOVED ONE

來到鄉間定食屋的男人(設樂)、與定食屋老闆(日村)不經意的對話中,察覺到某個女性的存在。最後發展為戀愛與金錢、以及鄉間神秘祭典交織出的騷動……。

設樂 這個段子的互動感覺就像是《男人真命苦》會出現的對話呢。

日村 這種對話好像比以前多了。

設樂 嗯。年紀大了嘛。

──故事的設定感覺也是40代特有的背景。

設樂 我們現在比較會演這個年紀適合的段子了嘛。以前不太會寫離婚的人的故事。

日村 真的耶。

設樂 會演喜歡誰啦、交往啦之類的,但差不多就這樣而已,這次直接跳了一個階段,寫了雖然結婚但離了婚的故事。

──把寫實的日常寫成短劇有什麼困難的地方嗎?

設樂 就是時間上實在是太短了吧。需要說明背景、故事還要有轉折跟結尾,以段子來說20分鐘是很長的,但要說完一個故事實在是太短了。所以寫起來真的很麻煩,故事邏輯還不能矛盾……。

日村 還是要做到滿意才行嘛。

設樂 對啊,要是一個完整的故事才行。

某個影像算是很大的發明

[訪談] 「bananaman live Love is G──映像特典也很有趣,「50音遊戲」這樣的遊戲是誰想到的?

設樂 這是日村想到的吧?

日村 不,50音遊戲就只是在玩而已,不是說誰想到的點子,我們以前也有在玩啊。

設樂 對喔,這是以前玩過的。大概19、20歲左右吧。

──這樣啊(笑)。

設樂 映像特典在現場演出的時候是在換幕時播的,這個製作起來也是很辛苦。要花費差不多的心力去想。所以大家會互相出點子,然後就是在排練場玩的時候的反應。

日村 這次的「NO REACTION日村」太好笑了。企畫本身是不管人家做什麼我都不做反應,但衣服被拉的時候我實在是憋不住(笑)。

設樂 那個真的忍不住。

日村 忍不住,太好笑了。

設樂 「ネクタイ芯抜き講座」也是,應該是日村在廣播還是哪裡講過,我覺得這什麼啊,那就做成影片吧。

日村 這也很好笑呢。

設樂 這是我們加入了以前跟小木矢作演的「教え」(BS日テレで2003年10月~2004年3月播出的「epoch TV square『教え』」)的做法,從很多地方擷取靈感做成的影片。

日村 對啊。

設樂 (看著DVD的介紹)這個叫「暱稱」的影片是什麼?

──設樂先生這些年來給日村先生取過很多暱稱,如果只能選一個的話會選什麼?

日村 啊啊ーー!(笑)

設樂 這是我們平常的對話吧。

日村 會在廣播聊,真的就是平常的對話,直接搬來演一次就很好玩。

設樂 那個影像我覺得算是大發明,把我們講的內容用文字顯示出來……。

日村 那個很棒吧,就只是畫面上顯示文字,為什麼會這麼好笑呢?

設樂 應該是感覺起來更蠢了吧。

日村 啊啊~。

設樂 不過文字顯示的方式是オークラ特別想的,就是給人一種特別好笑的感覺。現在影像的製作有很多人幫忙,但剛開始做的時候就是我們跟オークラ三個人在弄,應該就是有這種手作感才會這麼好吧。

日村 嗯嗯。

設樂 如果一開始就拜託專業的人、後製成電視字卡那樣的話,應該就不會這麼好笑了。

日村 嗯,顯示的方式不一樣嘛。

2015年的抱負是維持現狀

[訪談] 「bananaman live Love is G──最後DVD的話題就先告一個段落,想請問兩位2015年的抱負。

設樂 每年都是同一句,維持現狀(笑)。

日村 嗯(笑)。

設樂 真的就只有這樣。

日村 可是維持現狀也很難呢。

設樂 有什麼呢ー。真的沒有耶,因為每天都很忙啊。

──沒有職業倦怠的狀況嗎?

日村 完全不會耶。

──想做的事全都實現了。

設樂 不不,倒也不是這樣,我們從以前就是這樣。

日村 不過我想做那個,自己開車全國巡迴。那個很好玩耶。

設樂 啊啊ー、以前有這麼做過。

日村 大概是10年前吧,真的很開心,因為我很喜歡開車。

設樂 對啊。

日村 現在不太能做這種事了。

設樂 如果要說一個不可能實現的,赤えんぴつ現在有很多歌了,想要讓很多音樂人來做一個致敬專輯呢。兩張一組,其中一張是我們唱的版本。

──超想要的!

日村 啊啊,這個好。

設樂 這種東西因為版權問題絕對是做不到的吧。

日村 可以給(森山)直太朗唱,還有星野源。

設樂 還有(椎名)林檎。

日村 如果能實現一定超棒的ー。

[訪談] 「bananaman live Love is G

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Shade 的頭像
    Shade

    風のゆくえ

    Shade 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()