或許我們會感到孤單,是因為整個社會都告訴我們幸福就是要兩個人。
但是若身旁有人卻仍會感到寂寞,這樣豈不是更加悲哀。
我從來都不覺得單身是件不開心的事。
我享受獨自一個人的感覺。
雖然我從來都沒有辦法一個人吃飯一個人看電影,但是我也沒有辦法忍受在我想要一個人的時候,有人在身邊想要黏著自己。
有人似乎將單身與否也列為競爭比較的項目之一。
- Jun 06 Mon 2011 21:32
單身
- May 30 Mon 2011 21:34
Alan Rickman於Empire電影雜誌刊登的感謝信
我剛從錄音室完成後製錄音回來。剛剛是我最後一次以賽佛勒斯‧石內卜的身份說話了。
看著螢幕上的畫面,我的腦海中閃過了十年前第一次見到丹尼爾、艾瑪和魯柏的情景。那時候他們才12歲。
前一陣子我也才去了紐約,並且去觀賞丹尼爾在百老匯又唱又跳的演出。(真是太完美了)
漫長的十年轉瞬間就過去了。三個孩子如今都已經長大成人。
我還記得喬‧羅琳打電話給我,對我細細訴說石內卜這個角色的種種,告訴我在他一成不變的服裝之下有著更豐富的內涵。
即便當時小說才出了三本,她已經完整架構出一個龐大卻細緻的魔法世界。
我們都需要有人來說故事給我們聽。然而故事本身,需要一個會說故事的人來講述它們。
- May 20 Fri 2011 16:46
晚安。
張爸爸,晚安。
三年前跟您的一面之緣,您溫暖的笑容,我到現在還記得。
這段時間雖然只能輾轉得知您的消息,心底卻仍然是兩種不捨在拉扯。
不捨您走,卻也不捨您這麼辛苦。
現在您已經可以靜靜地安躺。
睜眼眼睛以後,是不是雨生笑著對您說,好久不見?
- May 14 Sat 2011 00:11
楊培安 - 浴火鳳凰 (フェニックス)
- May 13 Fri 2011 20:06
楊培安 - 希望的種子 (希望のタネ)
作詞/作曲:陳國華 歌:楊培安
楊培安2011《希望の種》アルバムに収録
日本語訳:李冠潔
風や雨 氷や雪 陽と月 花と蝶
互いに支えて生きている
無常に遭って 生まれ変わって めぐり会い まだ別れて
これが人生だと分かったら 不幸だと思わない
- Apr 29 Fri 2011 09:28
楊培安 - 沒有不可能的事 (できない事はない)
作詞:陳家麗/作曲:翁孝良
original singer:張雨生
楊培安2011《希望の種》アルバムに収録
日本語訳:李冠潔
ある若い都市に 私がいる ここに住んでる皆は
この都市に独特の名を付けたい 誰でも忘れないように
- Apr 27 Wed 2011 13:09
楊培安 - 愛的奇蹟 (愛の奇跡)
作詞:劉虞瑞/作曲:無言
楊培安2011《希望の種》アルバムに収録
日本語訳:李冠潔
君は孤独な世界に 傷付けた魂
「もう寒さに怖くない」って囁いてくれたが
瞳にたまっていた涙が 君の心を やけどした
- Apr 27 Wed 2011 12:41
楊培安 - I'm Fine
作詞/作曲:吳昕徹
楊培安2011《希望の種》アルバムに収録
日本語訳:李冠潔
僕らはみんな ただの人間だから
何かを獲るために 何かを犠牲する
障害があったら乗り越えて どんなに辛くても必死に頑張って
予想以上に美しい実を結べる
- Apr 19 Tue 2011 15:31
[訪談] T.M.Revolution─Lmaga.jp專訪
「可以說一點新鮮感都沒有!但是這就是我要的感覺。」
──出道15週年的T.M.Revolution新專輯『CLOUD NINE』發行
今年西川貴教將要迎接他出道的15週年。睽違六年、發行了第九張全新專輯『CLOUD NINE』,並且展開「T.M.R. LIVE REVOLUTION'11- CLOUD NINE -」全國巡迴演唱會,行程滿滿、也成為慶祝週年最佳的時機。如今、在各個領域都十分活躍的西川貴教,對於本行、也是演藝事業基礎的音樂事業,更是全力以赴。為了宣傳活動來到大阪,我們對他做了直擊訪談。
Q:重新翻拍70年代創下33.1%高收視率的經典日劇「老婆18歲」,擔任主角高中老師的角色。是演員呢。
A:不知道大家覺得怎麼樣?你覺得呢?
Q:我很期待呢。最初開始演戲的時候,你是怎麼想的?
A:當然是很感激劇組給我這個機會,能有這樣的演出機會,說真的我有點惶恐。像是以前演唱會的時候為了鍛鍊體力有練跆拳道(Kickboxing),不過跟那些想要取得專業證照啦、或是要成為天下第一於是死命練習的人不一樣,如果說要跟這些人一起練習,總覺得自己太猖狂了點。所以我一直認為,如果抱持著為了增加自己的經歷而去做其他的事的心態、不如就不要做。不過2007年我久違地參與了音樂劇的演出,在這之中學到很多東西。像是跟演員們之間產生的情感連結、以及對作品的向心力等等。這是比起第一次演出舞台劇時還要更珍貴的經驗。
Q:2007年的舞台演出,就是你以Abingdon boys school出道之後的事吧。
- Apr 18 Mon 2011 05:12
LEVEL 4
- Apr 14 Thu 2011 06:58
「STAND UP! JAPAN 中央共同募金会」賑災義賣─ロジャー・ヤン楊培安
- Apr 13 Wed 2011 07:47
Naked Arms
作詞 Akio Inoue 作曲 Daisuke Asakura 唄 T.M.Revolution
興した夢を 貫ける
風起雲湧的夢 將之貫徹到底
霞んだ世界に 昇る太陽
五光十色的世界裡 旭日將會昇起
灼熱 ここに極まれり
烈日的灼熱 此刻燃燒至極限
- Apr 13 Wed 2011 04:14
楊培安 - 彩虹的盡頭 (虹の果てまで)
作詞/作曲/歌:楊培安
日本語訳:李冠潔
まみれた埃を払って 自信があれば輝ける
その光を 憂鬱の陰に蔽わないで
失敗の無力感にさよなら 運命は自分で支配せよ
人生の旅に 君は一人じゃない 私がいるから
- Apr 11 Mon 2011 01:01
楊培安 - 月光 (げっこう)
作詞/作曲:陳國華 歌:楊培安
楊培安2011《希望の種》アルバムに収録
日本語訳:李冠潔
静かに微笑んでる月が 柔らかな光で希望を届けてる
夜空に飾ってる星が 母のように 世界を守っている
- Apr 10 Sun 2011 20:10
楊培安 - 夢想從心開始 (夢、心から始まる)
作詞:劉虞瑞 作曲:陳國華 歌:楊培安
楊培安2011《希望の種》アルバムに収録
日本語訳:李冠潔
日光(ひかり)をこの手でつかまり 風に乗り込んで 世界を光っていこう