雖然這是一個容易想起你的日子──其中一個原因是,大家總是在這一天懷念你、在附近的日子挑一天聚在一起想你──但是我還是讓自己避免在這一天,想念你。
因為我想記住的不是你離開、而是你來到的日子。
然而我還是不能免俗地、又聽起你的歌曲。
如果說人與人的相遇都有意義,那麼你之於我,又該如何去定義?
因為你,我明白許多事情有追尋就會失去,有遺憾才美麗。
你是我永遠追趕不上的標竿。
- Nov 13 Fri 2009 02:42
期待
- Nov 08 Sun 2009 03:40
立冬。搖滾
立冬。天氣卻是一反節氣地溫暖。
一夜未能成眠,於是在晨曦之間練著吉他,開始了充滿音樂性的一天。
原本下午要去一個展覽,因為補眠補過了頭,接到小光的電話時只正好趕得上出門參加雨生紀念音樂會。
今年辦在師大小公園。城市的一角,熙來攘往人車來去圍繞起的一小塊地方。用unplugged的演出,大家圍坐在階梯上跟著表演者一起唱。
沒有搖滾的狂潮,只有溫暖的思念。
活動結束前匆匆離場趕到另一邊的小河岸。難得沒有提早排隊入場,進場的時候搖滾東方已經開始演出了。(但是第一首是老哏所以沒關係,笑)
- Nov 02 Mon 2009 05:15
有限的時空,無限的愛戀──〈33〉
在寫專輯心得的時候,對於將這首〈三十三〉只局限在愛情之中,一直覺得有些過不去。
雖然在歌詞裡邰正宵也明白寫到「愛情」,然我總覺得,這份愛情除了可以解釋為戀人之間的情感,應該還有更深一層的意涵。
尤其是之前在活動的訪談中,邰正宵提到,對他而言,「33」這個數字代表的是永遠,因為歷史上有許多偉人往往都在這個年歲便逝去。然而他們的生命過得很精彩,被大家記得了,也成為了一種永遠。他所信仰的耶穌,也是在三十三歲殉道並且復活,得到永生。
這更讓我感到不能只用愛情的角度來解讀這首歌。
當然,也可能是我想多了。畢竟──如果我沒記錯的話──邰正宵正是在三十三歲那年與妻子步入婚姻,或許只是單純地寫給妻子紀念兩人永遠的愛。
- Oct 29 Thu 2009 05:54
聽覺地圖中永遠保留的位置──【九霄云外】
喜歡上邰正宵的聲音,其實是非常突然的。
這麼想來有些不可思議,畢竟這個名字,一直在大家共同的記憶中佔據著一個位置,無論是成名曲〈九百九十九朵玫瑰〉、〈千紙鶴〉、〈一千零一夜〉…等打出招牌的數字情歌,或是電影《七匹狼》永遠不回頭的畫面,甚至是熱門音樂大賽中高唱著烈火青春…
加上這幾年開始聽張雨生的歌、也開始追搖滾東方的現場活動,「邰正宵」三個字,更是經常在歌迷的談笑中出現。在這之間也有朋友推薦過幾首他的新歌,然而對他的記憶,仍然停留在從前。
一直到今年初,因為機緣參與一次錄影,來賓之一正是邰正宵。
在後台窺見了他與友人的談笑、透露出對音樂的熱忱,對人的真誠與親和令我印象十分深刻,於是在他演出時才特別注意了一下。
這一注意不得了,邰正宵現場演出的魅力立刻俘虜了我的心,讓我忘了那天我明明就是為了姚可傑才會來到現場。
- Oct 29 Thu 2009 00:17
This Is It‧未來的未來
或許因為我不是很死忠的MJ迷,所以還能以還算冷靜的心情去看這部電影。

開場之前,我還一直拿不定主意,到底是要用看電影還是看演唱會的心態。人不多。
觀眾都很冷靜,整場最嗨的竟然是我跟姊姊。
- Oct 28 Wed 2009 16:44
謙卑與自卑
其中的差別,是分的出來的。
- Oct 27 Tue 2009 00:12
當你孤獨的時候──邰正宵〈地下鐵〉
地下鐵,是一個絕妙的空間。
人潮熙來攘往,人與人的互動如此緊密。然而最常見的景象,卻是每個人各自戴著耳機,沉浸在自己的世界裡。
身邊的人的談笑、或者講著電話、或者看著書報,或者耳邊會響起的車廂移動聲及廣播聲,都被隔絕在外。

我搭過的地下鐵,僅有台北和高雄的捷運。未曾出國的我,只能在電影裡偶爾窺見其他國家的地鐵景象。和台灣的明快光亮不同,在電影裡出現的地鐵,多半是灰暗的色調。
- Oct 20 Tue 2009 18:03
ときめきの導火線
作詞:里乃塚玲央 作曲:家原正嗣 編曲:山中紀昌 唄:今野友加里
あなたの名前 呼んだらそこで
不經意地呼喚你的名字
突然目が覚めそう
才突然清醒過來
こんなにうまく行きっこない
- Oct 19 Mon 2009 22:34
Gloria Estefan - Reach
some dreams live on in time forever
有些夢想 會成為永恆
those dreams,you want with all your heart
只要你真心追求
and i'll do whatever it takes
而我願付出一切代價
follow through with the promise i made
- Oct 15 Thu 2009 01:37
about 調和 Oto ~with Reflection~
一段時間沒有注意日文樂壇資訊,雖然聽過幾首KOKIA的歌、也十分喜歡這個聲音,卻沒有特別去聽她的歌。
前陣子因為工作的關係接觸到【銀髮的阿基德】(銀色の髪のアギト),片頭一放我就被與畫面契合度極高的音樂吸引。充滿張力的VOCAL在故事尚未開始時,就已經將觀影者緊緊地抓住並且拖曳著拉進了電影的世界。
我不禁注意了一下,找到歌者是KOKIA。
原本對於這首歌的接觸僅只於此,然而明明是日文歌,中間卻穿插著一整段說不上到底像什麼文的外語似的歌詞。聽不懂,卻也沒有特別在意。
一直到找到了歌詞,我才震驚地發現這是一首十分有想法的歌。
- Oct 15 Thu 2009 01:35
KOKIA - 調和 Oto ~with Reflection~
静けさの中 一粒堕ちただけ
一片靜寂之中 墜入一粒細石
広がる波紋に 波うつ井戸の底
隨著渲染而開的波紋 沉入粼光之下
ざわついた私の心の森を揺さぶる木枯らしよ
我心中竊竊騷動著的森林 樹木一棵棵地動搖枯萎
- Oct 13 Tue 2009 00:07
TRUE NAVIGATION
JUST MY RESOLUTION 掴みかけた
JUST MY RESOLUTION 緊握不放的
ただ一つの 真実
唯一的真實
GET MY NAVIGATION あきらめない
GET MY NAVIGATION 我不放棄
雨にうたれ 立ち尽くしても…
即便要一直等在雨中…
- Oct 12 Mon 2009 06:40
T-BOLAN - 離したくはない
詞、曲:森友嵐士
唄:T-BOLAN
今オマエをこの腕に抱きたくて せつないよ
此刻多想將你擁入懷中 如此悲傷的心情
会いたいときがどれ程つらいかと といかけてた
只能自問 想見你的時候有多痛苦
- Oct 02 Fri 2009 00:48
Whitney Houston - I Look To You
As I lay me down
當我放低姿態
Heaven hear me now
才終於接近天堂
I'm lost without a cause
在付出一切之後
- Sep 24 Thu 2009 14:53
Spitz - 遥か
詞/曲:草野正宗
夏の色に憧れてた フツウの毎日
嚮往著夏日情懷 日復一日
流されたり 逆らったり 続く細い道
順流而去 逆流而行 往返著這延伸遠處的小路
君と巡り合って もう一度サナギになった